Материалов:
980 144

Репозиториев:
30

Авторов:
596 024

Национально-культурная маркированность библейских выражений и афоризмов русского языка (лингвострановедческая зона русско-белорусского словаря библеизмов с соответствиями в немецком языке)

Дата публикации: 2020

Дата публикации в реестре: 2024-10-01T23:00:22Z

Аннотация:

Статья посвящена юбилею Виталия Григорьевича Костомарова – затрагивает несколько тематических сюжетов, связанных с научными трудами юбиляра. Это прежде всего национально-культурная специфика, отражаемая языком, лингвострановедческие аспекты изучения прецедентных текстов и проблемы языковой динамики. Особое внимание в статье уделено анализу библейских крылатых слов в контексте проекта русско-белорусского словаря библеизмов на немецком языковом фоне. Авторы статьи демонстрируют значимость «ключевых идей» языковой картины мира в отражении библейских крылатых выражений, которые представляют основную трудность и для перевода, и для межкультурной коммуникации. Предлагается классификация библеизмов по степени их межъязыковой эквивалентности. Особое значение придаётся учёту культурологического (resp. лингвострановедческого) подхода в преподавании русского языка носителям близкородственных языков – белорусского и украинского, которые не являются для их носителей иностранными в полном смысле этого слова. В этой связи лингвострановедческий компонент может быть использован в процессе преподавания русского языка не только как иностранного, но и как языка межнационального (межэтнического) общения, родного для неавтохтонных его носителей. Проектируемый словарь служит именно этой лингводидактической цели.

Тип: Article


Связанные документы (рекомендация CORE)