Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Переводческие приемы и стратегии, используемые при осуществлении синхронного перевода с китайского языка на русский (на материале выступлений политических деятелей на заседаниях Генеральной Ассамблеи ООН): выпускная бакалаврская работа по направлению подготовки: 45.03.02 - Лингвистика

Дата публикации: 2020

Дата публикации в реестре: 2020-07-05T11:56:26Z

Тип: выпускная бакалаврская работа


Связанные документы (рекомендация CORE)