Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
596 024

Текст и образ: разговор на разных языках (книжная графика Оскара Плетча в Германии, Англии и России)

Дата публикации: 2020

Дата публикации в реестре: 2021-01-19T20:03:15Z

Аннотация:

В Европе второй половины XIX в. массовым явлением книгоиздательской практики стала детская книжка с картинками. Развитие полиграфической техники, становление психологии как научного знания, совершенствование методик образовательного взаимодействия взрослого и ребенка, - все эти факторы обусловили появление изданий для детей, предполагающих не только чтение вслух, но и разглядывание рисунков. Однако взаимосвязи между текстуальным и визуальным нарративами книг еще не были прочны. По экономическим причинам одни и те же иллюстрации нередко использовались в сочетании с разными текстами, переводы и переиздания добавляли разночтений. Данные положения в настоящей статье подтверждены материалами анализа немецких, русских и английских изданий с рисунками Оскара Плетча (1830-1888). Рассмотрены сюжеты, созданные художником, сопоставлены тексты на трех языках. Выявлены варианты интерпретации рисунков, возникающие трансформации смыслов; определена тенденция использования визуальных материалов в дидактических целях.

Тип: статьи в журналах

Источник: Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 24. С. 113-133


Связанные документы (рекомендация CORE)