У артыкуле разглядаецца перакладчыцкая дзейнасць выбітнага чэшскага (чэхаславацкага) славіста Францішка Рута Ціхага (Frantisek Ryt Tichy) ў перыяд паміж дзвюма Сусветнымі войнамі, вызначаецца яго ўклад у папулярызацыю беларускай літаратуры ў міжваеннай Чэхаславакіі, аналізуецца спецыфіка яго мастацкага перакладу.