Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
596 024

Другой и двой ственность в романе О. Уайльда “Портрет Дориана Грея”

Дата публикации: 2024-07

Дата публикации в реестре: 2024-08-05T14:29:25Z

Аннотация:

Статья посвящена категории Другого и ее связи с двойничеством и идентичностью в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея». Проблема рассмотрена на материале перевода М. Абкиной как пример проявления идентичности ‒ исходящей и принимающей культур, идентичности авторов оригинала и перевода. Рассмотрены понятия неподвижной идентичности (IDEM) и подвижной самости (IPSE). Выявлен и описан полифонизм Другого как источника двойничества. Представлена классификация компонентов двойничества ‒ несходности, инаковости, другости; «Я-для-себя», «Я-для-другого», полифонизма портрета. Выявлены условия появления и непоявления двойничества как результат разграничения автором Другого главного героя и Другого персонажей романа. Корреляция имплицитного и эксплицитного Другого объясняет классификацию IDEM и IPSE как основу внешнего и внутреннего конфликта романа. Этика искусства в системе парадоксальных мыслей о соотношении красоты и морали показывает Генри Уоттона как Другого автора и его двойника. Показана роль парадокса как ключа к английской идентичности. Полученные результаты могут быть применены при чтении курсов по теории литературы, истории английской литературы, переводоведению, при создании новых переводов романа Уайльда. Связь идентичности и двойничества обоснована в качестве критерия точности перевода. Толкование двойничества расширяет границы сложившихся представлений о теории эстетизма писателя. Использованы структурно-семиотический, статистический, герменевтический, феноменологический и переводческий методы

Тип: Journal Article


Связанные документы (рекомендация CORE)