Статья посвящена изучению особенностей семантики и сочетаемости фразеологизмов сирийского диалекта на материале фразеологических единиц, взятых методом сплошной выборки из кинофильмов на арабском языке. Актуальность работы обусловлена тем, что диалекты - это широко распространенный вариант языка, который используется во всех сферах жизни носителей арабского языка. В связи с тем, что диалект - более близкий вариант языка для арабоговорящих, представляется важным рассмотрение и изучение идиом и фразеологизмов именно диалектного варианта языка, особенно с учетом того факта, что диалекты не пользуются престижем, не нормированы грамматически и орфографически.