Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Особенности употребления ненормативной лексики и сложности ее перевода с английского языка на русский (на материале фильма "Дневник Бриджит Джонс")

Дата публикации в реестре: 2024-10-01T16:58:06Z

Аннотация:

В работе идет речь об особенностях перевода ненормативной и бранной лексики с английского на русский язык, о неоправданном смягчении экспрессии английских бранных слов и неуместном употреблении мата при переводе художественных фильмов на примере английского фильма «Дневник Бриджит Джонс» и его перевода на русский язык. В статье также рассматриваются отдельные примеры употребления ненормативной лексики главными героями фильма и анализируется адекватность их перевода на русский.

Тип: Article

Источник: Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение


Связанные документы (рекомендация CORE)