ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ перевода культурных реалий, особенности и
трудности перевода культурных реалий с русского языка на
Рынок труда и система образования: трудности перевода сигналовРынок труда и система образования:
трудности перевода сигналов
Беларусь в Болонском процессе: трудности переводаБеларусь в Болонском процессе:
трудности перевода Языковые трудности локализации видеоигрРассматриваются примеры локализации компьютерных игр с целью выявления основных трудностей
перевода Практика перевода с английского языка на русский и с русского на английский : учебное пособиеПрактика
перевода с английского языка на русский и с русского на английский : учебное пособие