Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Время культуры в игре металептики художественного перевода

Дата публикации: 2010-10

Дата публикации в реестре: 2020-03-03T17:28:11Z

Аннотация:

Статья посвящена проблеме стратегии в переводе, исследуемой с точки зрения времени культуры и совместимости знаков культуры. Форенизация и доместикация рассматриваются в их отношении к остранению. В основе подхода лежит утверждение, что художественный перевод есть игра. Материалом исследования послужили переводы драматических произведений Шекспира, включая новейшие.

Тип: Journal Article


Связанные документы (рекомендация CORE)