Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
596 024

СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ИСПАНСКОЙ ЭКСПРЕССИВНО ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Дата публикации в реестре: 2024-10-01T15:50:17Z

Аннотация:

Полинациональный характер испанского языка и многогранность феномена коммуникации влечет за собой изменения в разговорно-обиходном стиле речи, а именно в эмоционально-окрашенной лексике, посредством метафоризации неологизмами из различных сфер коммуникации. Объектом исследования является экспрессивно-окрашенная лексика испанского языка в разговорно-обиходном стиле речи. Цель работы - рассмотреть особенности перевода разговорных единиц испанского языка на русский язык.

Тип: Article

Источник: Когнитивные исследования языка


Связанные документы (рекомендация CORE)