Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 17155

Страница 24 из 1716

ERROR ANALYSIS IN THE PROCESS OF INTERPRETATION TRAININGпереводческие ошибки

Репрезентация "культурной матрицы" в художественном тексте: переводческий аспектпереводческие аспекты

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЭВФЕМИЗМОВ В СОВРЕМЕННЫХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИпереводческие трансфор- мации

"Егоркина жизнь" Г. Д. Гребенщикова на русском и английском языках: конструирование сибирской реальности на иностранном языкепереводческие стратегии

Цикл рассказов Р. Киплинга "Stalky & Co." (1899): стихотворные фрагменты в оригинале и русском переводепереводческие стратегии

Эрратология и языковая личностьпереводческие ошибки

THE QUALITY OF TRANSLATION OF SCIENTIFIC TEXTS WHITHIN THE "TRANSLATION THEORY AND PRACTICE" COURSE OF STUDYпереводческие трудности

Этапы восприятия русской литературы в Китаепереводческие стратегии

Способы перевода имен собственных в романе Цао Сюциня "Сон в красном тереме"переводческие приемы

Стратегии перевода стихотворения Шарлотты Бронте Life на русский языкпереводческие стратегии

Страница 24 из 1716