СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА И КУЛЬТУРНЫЕ РАЗЛИЧИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА). Авторы раскрывают
национально-культурные различия двух языков, а также методы перевода, учитывающие
NATIONAL AND CULTURAL VARIETY OF PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE ENGLISH LANGUAGEВ статье рассматриваются
национально-культурные особенности фразеологических единиц английского
Национальные и культурные особенности употребления фразеологизмов в китайском и русском языке -
национально-культурные особенности употребления фразеологизмов. Методы исследования - анализ научных
NATIONAL-CULTURAL PECULIARITIES OF THE CONCEPT "HONOUR" IN RUSSIAN AND CHINESE PROVERBS AND PROVERBS исследования – раскрыть понятие концепта
«честь» в поговорках и пословицах, выявить
национально-культурные