Initiation to Toponymics of Florence in an Edutainment Event) in the study of urban space, in the assimilation of the cultural and
linguistic code of the city. The analysis
COMPARATIVE ANALYSIS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE NAMES OF DRINKS IN RUSSIAN AND ITALIAN LANGUAGES of
linguistics. This is due to the fact that at the moment phraseology occupies an important place in
linguistic KFU at CLEF eHealth 2017 Task 1: ICD-10 coding of English death certificates with recurrent neural networks. Specifically, we participated in Task 1, namely "Multilingual Information Extraction - ICD-10
coding" for which
Мультимедиальный код языка и его роль в политической лингвистике incorporating signs of various
codes, both verbal and nonverbal, alphabetical and non-alphabetical. This allows
ЯЗЫКОВАЯ АТТРИЦИЯ В УСТНОЙ РЕЧИ БИЛИНГВОВ И ПУТИ ЕЕ ПРЕОДОЛЕНИЯ (ПРОЕКТ ЛИНГВОТРЕНАЖЕРА) long time (for over three years).
Code-switching is not a defect of
linguistic personality since
НАЗВАНИЯ ТИПОВ ЗАВЕДЕНИЙ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ: ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ establishments (EE). However,
linguistic studies of the names of types of EE are extremely scarce. The subject
AXIOLOGICAL POTENTIAL OF COLOR TERM CULTURAL CODES IN RUSSIAN, ENGLISH AND FRENCH MEDIA TEXTS of associations, nuances and explanations. Color terms are multi-layered components of cultural
codes, so studying