Национально маркированные варианты интернациональных пословиц в белорусском языкеВ статье рассмотрена
национально-культурная семантика ассимилированных в белорусской лингвокультуре
Фразеологизмы как компонент лингвокультурной картины мира (на материале русского и английского языков) (лингвокультурной) картины мира, ее
национально-культурных особенностей. В качестве средства и важнейшего компонента
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И ИСПАНСКИХ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВВ статье рассматриваются испанские и русские библейские
фразеологизмы, выявляется полные и
Фразеологизмы-сравнения в детской речиАвтор исследует трансфрмированные
фразеологизмы, встречающиеся в детской речи