Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 127299

Страница 4 из 12730

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И ИСПАНСКИХ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВСОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И ИСПАНСКИХ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ

Основные подходы, методы и принципы обучения художественному переводу на основе когнитивно-дискурсивного анализа текста науке, применяемые при обучении художественному переводу на основе когнитивно-дискурсивного анализа

Проблемы английской морфологии в когнитивно-дискурсивной парадигме точки зрения методологических установок когнитивно-дискурсивной парадигмы

Репрезентация проксем в когнитивно-дискурсивном контуре художественного текста, репрезентация полученных данных в виде таксономической когнитивно-сопоставительной модели фрейма "пространство

Репрезентация проксем в когнитивно-дискурсивном контуре художественного текста полученных данных в виде таксономической когнитивно-сопоставительной модели фрейма «пространство города»

Сопоставительный анализ исходного и переводного текстов в соотношении с понятием поэтичности философских, эстетических, лингвистических и литературоведческих позиций, а также на современные когнитивно

Узусная интонационная норма канонических повелительных высказываний: выражение эмоционального значения когнитивно-дискурсивного подхода в современном экспериментальном исследовании дискурса предполагает

Частотный анализ зоонимических фразеологизмов в данном направлении исследований автором проделан всеохватывающий анализ эволюции взглядов в

Сопоставительный когнитивный и лингвокультурологический анализ русских, болгарских и английских анекдотовЦелью исследования является сопоставительный и лингвокультурологический анализ русских, болгарских

Сопоставительный анализ методов описания концептаСопоставительный анализ методов описания концепта

Страница 4 из 12730