Communicative Equivalence in Translation: Language, Cultural, and Cognitive Presuppositions on linguistic,
cognitive, and cultural factors that come into play in mediated
communication viewed through
Дидактические возможности мультимедиа в преподавании социально-гуманитарных дисциплин that implement in their structure the didactic
principle of system quantization and the
principle of
cognitive NETWORK COMMUNICATION FROM THE POINT OF VIEW THE SPEAKER CHARACTERISTICSThe article is devoted to the problem of network
communication in the aspect of the theory
Basic principles and conditions of training reflective teachers at university of conditions based on the integration of the
principles presented in various forms of active
learning (i
BILINGUALS VS. MONOLINGUALS: BENEFITS OF LEARNING A FOREIGN LANGUAGEMost individuals have the capacity and facility to
learn more than one language. According
The problem of quality of education in foreign language teaching teaching quality. The main aim in teaching foreign languages is to develop
communicative competence which
PROJECTING OF ORIENTATION BASIS OF ACTIONS OF MONOLOGUE'S COMPOSITION AT THE ENGLISH LESSONS's composition at the English lessons based on activity approach
principles in
learning. The general approaches
Motivational potential of using the social-game model in teaching a foreign language objectives. It is connected with the transition to
communication-oriented teaching of foreign languages
Характеристики и перевод метафорического языка в текстах традиционной китайской медицины that translation should focus on cross-cultural
communication and meaning interpretation. The purpose of the study