Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 11344

Страница 8 из 1135

Лингвокультурологические особенности концепта "вежливость" (на материале казахского, русского и английского языков) английском языках. Научная новизна исследования заключается в выявлении национально-культурной специфики

CORRELATION OF EVERYDAY REALITY AND PHRASEOLOGICAL WORLDVIEW (BY THE MATERIAL OF THE RUSSIAN AND VIETNAMESE COLLOQUIAL VOCABULARY) национально-культурный компонент в рассматриваемых языках; анализируется взаимосвязь реального быта с

[Рецензия]лексика

Онлайн формат: новая англоязычная лексика ZOOM-поколенияКостина Ирина Олеговна.
Онлайн формат: новая англоязычная лексика ZOOM-поколения / Ирина О

Речевые этикетные формулы обращения к собеседнику (на материале русского и английского языков) национально - культурных компонентов семантики этикетной лексики, исследование особенностей русского и

Особенности метафоризации арабской лексики национально-культурным сознанием его носителей. В прагматической сфере деятельности людей метафора приобретает

Калькирование и транслитерация как ведущие приёмы переводческих трансформаций при переводе русской культурно-маркированной лексики на итальянский и английский языки (на примере переводов романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина») передавать национально-специфическую и культурно-историческую информацию оригинала, проведению успешной

Джагар, обряд вызывания духов в Кумаоне (штат Уттаракханд, Индия): культовая лексика и возможные интерпретации, Индия): культовая лексика и возможные интерпретации / Евгения А. Ренковская
// Studia Religiosa

Заимствованная лексика в СМИ г. МогилеваЗаимствованная лексика в СМИ г. Могилева

Безэквивалентная лексика в современном английском языке и способы ее передачиБезэквивалентная лексика в современном английском языке и способы ее передачи

Страница 8 из 1135