Корпус устной речи русско-тюркских билингвов Южной Сибири: разметка отклонений от речевого стандарта создаваемом корпусе устной речи
русско-тюркских билингвов Южной Сибири и обосновывается система отмечаемых в
On the problem of Interpreting-Psycholinguistics Interaction: Interlinguistic InterferenceК вопросу о взаимодействии психолингвистики и устного перевода:
межъязыковая интерференция И
Межъязыковая омонимия и особенности перевода (на материале русского и французского языков)Межъязыковая омонимия и особенности перевода (на материале русского и французского языков)
Межъязыковая лакунарность и этнокультурная специфика в русской и китайской фразеологииМежъязыковая лакунарность и этнокультурная специфика в русской и китайской фразеологии
Интерференция родного языка в русской речи студентов неязыковых вузовЧто такое
интерференция? Это понятие в языкознании обозначает последствие влияния одного языка на