Материалов:
1 005 012

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

По вашему запросу найдено документов: 40138

Страница 8 из 4014

Практика проведения исследований процесса формирования экономических компетенций обучающихсяПрактика проведения исследований процесса формирования экономических компетенций обучающихся

МЕСТО ПЕРЕВОДА С РОДНОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ УСВОЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГОМЕСТО ПЕРЕВОДА С РОДНОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ УСВОЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

Issues of prosodic competency development in interpreting practice classes практике устного перевода. Этого можно добиться специальными упражнениями, которые позволяют практиковать

К проблеме сущности перевода и его определенияВ статье рассматриваются современные подходы теории перевода к пониманию и определению его сущности

ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ИНСТРУКЦИЙ К ИЗДЕЛИЯМ МЕДИЦИНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ медицинского назначения с английского языка на русский. В статье рассматриваются особенности перевода на основе

Практика устной и письменной речи перевода.

Комплексное дидактическое представление речевой межкультурной коммуникации "Россия-Китай"СТИЛИСТИКА, КУЛЬТУРА РЕЧИ, ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА (УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС)

Практика устной и письменной речи немецкого языка перевода.

Особенности перевода газетных заголовков с английского языка на русский (на материале изданий The Guardian, Инопресса, Иносми)Выявление особенностей перевода газетных заголовков с английского языка на русский на материале

Поликодовость русскоязычного малого поэтического текста при переводе на английский языкспецифика перевода

Страница 8 из 4014