Сопоставительный анализ наречия очень и 很 в русском и китайском языках сочетаемостные особенности. Для реализации цели применялись следующие методы: описательный
метод,
метод Типологические аспекты топонимииАнализируются методы исследования топонимического формообразования, проводится их
сопоставительный THE CATEGORY OF METHOD IN THE COMPARATIVE ANALYSIS OF LYRICS BY NOVALIS, F.I. TUTSCHEV, AND I. KONEVSKY темой Дня и Ночи.
Сопоставительный анализ текстов показал, что ранний романтизм, романтизм 1820 - 1830-х
COMPARATIVE ANALYSIS OF ADVERBS “ONLY” AND “只” IN RUSSIAN AND CHINESE реализации цели применялись следующие методы: описательный
метод,
метод сопоставительного анализа,
метод Русская концептосфера и формирование билингвальной личности иностранных студентов-филологов. В работе рассматривается
метод «трансферизации» как адаптации и переноса
КОНЦЕПТ "ОБРАЗ ВЛАСТИ" В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ лингвокультурологический анализ,
метод наблюдения, описательный
метод,
метод классификации,
сопоставительный метод. В