Комментарий переводчика: ориентир на будущего читателяКомментарий
переводчика рассматривается как ориентир на будущего читателя. В статье предпринята
Некоторые трудности начинающего переводчикаНекоторые трудности начинающего
переводчика ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПЕРЕВОДЧИКАЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ПЕРЕВОДЧИКА СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКАСОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
ПЕРЕВОДЧИКА ПРОФЕССИОНАЛИЗМ ПЕРЕВОДЧИКА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВПРОФЕССИОНАЛИЗМ
ПЕРЕВОДЧИКА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Предисловие переводчикаКружков Григорий Михайлович.
Предисловие
переводчика [Электронный ресурс] / [Григорий
АКТУАЛЬНОСТЬ ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИКАВ статье изложена история создания онлайн-
переводчика, его актуальность, достоинства и недостатки
КОНВЕНЦИОНАЛЬНАЯ НОРМА И ПОЗИЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА позиция и позиция
переводчика, причем последняя выступает "сверх фактором", определяющим стратегию